The problem here—
the catch; or to
overuse a cliche,
the irony that I’ve
just unwittingly
set up—lies in
the plurality of
the word we.
Meaning (ob-
viously), in this
particular case,
many (mini-)
mes. Or, more
likely, Me (n):
despite his del-
usional and ov-
erarching life-
long ass-
piration of
being a wit
(...of some
renown), has
been here-
tofore per-
ceived in-
variably (if
at all) as
quite a
twit....
(frown)
....Never-
theless, he
does most
often enjoy
being per-
ceived (if at
all. And) as del-
usion (which,
guffaw,
if all goes
well—fingers
crossed—will
be what gets
him up out of
bed and on
his merry way
to wherever
it is that he—
or we—shall be
at this time
tomorrow).
....Never-
theless, he
does most
often enjoy
being per-
ceived (if at
all. And) as del-
usion (which,
guffaw,
if all goes
well—fingers
crossed—will
be what gets
him up out of
bed and on
his merry way
to wherever
it is that he—
or we—shall be
at this time
tomorrow).